BLOGGER TEMPLATES - TWITTER BACKGROUNDS »

love love love

my pic

my pic

招牌

welcome to my page

Tuesday, June 28, 2011

2PM"像電影般"歌詞翻譯



영화처럼像電影般
黑色-韓文歌詞 藍色粗體-羅馬拼音 粉紅色-中文翻譯

(峻秀)
오래된 영화 속에 우리가 있어
oraedoen yeonghwa soge uriga isseo
就像我們在一部老電影裡面

그 안에 우린 너무 행복해 보여
geu ane urin neomu haengbokhae boyeo
我們在裡面看起來很幸福

기억도 나지 않던 낯선 곳에서
gieokdo naji anteon natseon goseseo

在這個我們不記得的陌生地方

우리 추억들을 찾고 있었어
uri chueokdeureul chatgo isseosseo

正在找尋著屬於我們的回憶

(Nichkhun)
눈물이 났어 아니
nunmuri nasseo ani

眼淚流了下來…不

눈물이 나 지금도
nunmuri na jigeumdo

現在眼淚仍落下

널 생각하면 널 보고 있으면
neol saenggakhamyeon neol bogo isseumyeon

每當我想起你 每當我看見你

(佑榮)
되감아 봐도
doegama bwado
即便回到過去

다시 보고 또 봐도
dasi bogo tto bwado
再一次的看見你

I miss you more and more
널 잊을 수가 없어
neol ijeul suga eobseo

我無法忘記你

(俊昊)
다신 누굴 사랑하지 않을 걸 알아
dasin nugul saranghaji anheul geol ara

我明白我無法再愛上任何人

Cause I dont wanna let you go
내 기억 속에서
nae gieok sogeseo

在我的回憶裡

(峻秀)
내가 보는 영화 속의 주인공처럼
naega boneun yeonghwa sogui juingongcheoreom

就如同我看的電影裡的主角

날 사랑하던 그 때로 돌아와 줘
nal saranghadeon geu ttaero dorawa jwo
我的愛將再次回來

아무도 모르게
amudo moreuge

沒有任何人知道

다시 내 곁으로
dasi nae gyeoteuro

再次回到我身邊吧

(燦成)
오래된 영화 속에 우리가 있어 (이제 기억이 나)
oraedoen yeonghwa soge uriga isseo (ije gieogi na)

就像我們在一部老電影裡面(現在我仍記得)

그 때 우리는 너무 어렸었지만 (다시 기억이 나)
geu ttae urineun neomu eoryeosseotjiman (dasi gieogi na)
雖然那時我們還太年輕(再次回想起)

시간은 내가 잠시 멈춘 곳에서
siganeun naega jamsi meomchun goseseo

時間在此刻暫停

우리 사랑마저 멈춰 버렸어
uri sarangmajeo meomchwo beoryeosseo

連我們的愛情也停止了

(Nichkhun)
기억이 났어 그래
gieogi nasseo geurae
我還記得 是的

기억이 나 그때 널 보내야 했던
gieogi na geuttae neol bonaeya haetdeon

我還記得送你離開的那一刻

널 놓아야 했던
neol nohaya haetdeon

我應該放下你

(佑榮)
되감아 봐도 자꾸 지우려 해도
doegama bwado jakku jiuryeo haedo

即便回到過去 即便我一直試著抹去

I miss you more and more
널 잊을 수가 없어
neol ijeul suga eobseo

我無法忘記你

(俊昊)
다신 누굴 사랑하지 않을 걸 알아
dasin nugul saranghaji anheul geol ara

我明白我無法再愛上任何人

Cause I dont wanna let you go
내 기억 속에서
nae gieok sogeseo

在我的回憶裡

(峻秀)
내가 보는 영화 속의 주인공처럼
naega boneun yeonghwa sogui juingongcheoreom
就如同我看的電影裡的主角

날 사랑하던 그 때로 돌아와 줘
nal saranghadeon geu ttaero dorawa jwo

我的愛將再次回來

내 말이 들린다면
nae mari deullindamyeon

如果你聽到我說

(澤演)
우리는 때론 two lovers like, romantic comedy
urineun ttaeron two lovers like, romantic comedy

有時候我們two lovers like, romantic comedy

화면 속의 left right, 그저 난 가만히
hwamyeon sogui left right, geujeo nan gamanhi

在畫面裡left right, 剛才我還在

다시 playback, 기억은 하는지
dasi playback, gieogeun haneunji

再次playback, 你還記得嗎

우리가 찍어 왔던 백만 번의 kiss scene
uriga jjigeo watdeon baengman beonui kiss scene

我們拍過數百萬次的kiss scene

서로 발길 엇갈리는 주인공처럼
seoro balgil eotgallineun juingongcheoreom
就如同兩個主角擦肩而過般

다른 길을 가다 우연히 널 만난 것처럼 babe
dareun gireul gada uyeonhi neol mannan geotcheoreom babe
如同走在不同的路 卻偶然遇見對方般 babe

Drama 같은 drama보다 훨씬 더욱 dramatic하게
Drama gateun dramaboda hwolssin deouk dramatic hage
Drama 如同drama般甚至是更加dramatic

내게 돌아와 you know I need you back
naege dorawa you know I need you back
回來吧

(俊昊)
다신 누굴 사랑하지 않을 걸 알아
dasin nugul saranghaji anheul geol ara

我明白我無法再愛上任何人

Cause I dont wanna let you go
내 기억 속에서
nae gieok sogeseo

在我的回憶裡

(峻秀)
내가 보는 영화 속의 주인공처럼
naega boneun yeonghwa sogui juingongcheoreom
就如同我看的電影裡的主角
날 사랑하던 그 때로 돌아와 줘
nal saranghadeon geu ttaero dorawa jwo
我的愛將再次回來
아무도 모르게
amudo moreuge
沒有任何人知道
오래된 영화 속에 우리가 있어
oraedoen yeonghwa soge uriga isseo
就像我們在一部老電影裡面
그 안에 우린 너무 행복해 보여
geu ane urin neomu haengbokhae boyeo
我們在裡面看起來很幸福



0 comments: